ЧТО МЫ ИЩЕМ В БРАЗИЛИИ?
Года три-четыре назад с легкой руки небезызвестного тренера-балагура Анатолия Байдачного в нашем футбольном языке утвердилось и стало расхожим выражение "пляжные бразильцы".
В какой-то степени некондиционный товар достался Валерию Овчинникову, который в июне 95-го первым из российских тренеров обратил свой взор на бразильский рынок. У его "первенцев" Луиса Андрэ да Силвы и Мариу дос Сантоса Жуниора действительно не было ни лицензий профессионального футболиста, ни необходимых в таких случаях международных сертификатов. Впрочем, полгода спустя оба исчезли из Нижнего - так же таинственно, как и появились.
Если в России первооткрывателем южноамериканского футбольного рынка считается Александр Тарханов (неудачный опыт Овчинникова - не в счет), привезший летом 96-го в ЦСКА Леонидаса и Самарони, то в Бразилии первым нашим партнером стал бизнесмен Джулиано Бертолуччи, возглавляющий агентство по трансферам и защите профессиональных прав футболистов Euroexport. Большинство из сорока бразильских игроков, в разные годы засветившихся в российском чемпионате, приезжали к нам, оформив документы в офисе именно этой фирмы на улице Амаури в Сан-Паулу. Вот и в нынешнее межсезонье в гостях у Бертолуччи побывали Юрий Семин и Александр Тарханов, Герман Ткаченко и Александр Шикунов, Гаджи Гаджиев и представители других клубов.
Офис Джулиано невелик по сравнению с аналогичными конторами в Европе, хотя и занимает пол-этажа в высотном здании. Да и штатных работников раз-два и обчелся: менеджеры Тата и Паулу, видеоархивариус Даниэл, юрист Фарина и симпатичная секретарша-мулатка с русским именем Катя. Но спокойно здесь, похоже, никогда не бывает. Постоянно ведутся переговоры - по телефону или за столом, приходят и уходят тренеры, футболисты и их агенты, бесперебойно работает всякая техника - видеомагнитофоны, факсы, компьютеры, сканеры...
А что в первую очередь интересует российских специалистов?
- Как правило, видеоматериал для них я готовлю заранее. Это и так называемые "нарезки" моментов игры интересующих их футболистов, и полные матчи того или иного игрока за клуб и сборную. А вчера представители Самары попросили меня показать пленку с игрой одного аргентинского защитника, которой в коллекции не оказалось, поэтому вечером по поручению шефа мне пришлось слетать за ней в Буэнос-Айрес.
- Говорят, вы из любого футболиста можете сделать "конфетку"?
- Это моя работа - подать товар лицом. А брать его и за сколько - дело покупателей.
Помимо этого, Даниэл ведет подробное досье на каждого клиента Euroexport на основе статистических данных и газет. Разумеется, и Интернетом он активно пользуется, но считает долгом проверить нужные данные по справочникам.
Как ни странно, наши специалисты, прилетев в межсезонье в Бразилию, значительную часть времени проводят именно перед экраном - взвешивая все "за" и "против" предлагаемой им кандидатуры. Разница в том, что одни просматривают пленки в офисе Джулиано, другие предпочитают делать это в гостинице, а третьи совмещают приятное с полезным, отправляясь куда-нибудь в современное бунгало на живописном берегу океана.
- Восточная Европа в целом и Россия в частности - большой и очень перспективный рынок, - говорит Джулиано, потягивая через трубочку арбузный сок. - Спрос на бразильских футболистов в этом регионе постоянно растет. Мы поняли это несколько лет назад, поэтому сегодня уверенно чувствуем себя на этом направлении.
- Когда вы совершили первую сделку с российским клубом?
- Летом 1996 года, продав в ЦСКА сначала Леонидаса, а потом Самарони. Я тогда сам летал в Москву для переговоров и подписания бумаг. Кстати, это уже стало своего рода визитной карточкой нашего агентства - после того как игрок подписывает контракт, кто-то из наших сотрудников обязательно сопровождает его в течение недели или двух, чтобы помочь ему адаптироваться в новой стране.
- Как вообще вы вышли на российский рынок?
- С помощью давнего приятеля и компаньона Аркадия Зильберта, которого все русские почему-то называют Адиком. У нас с ним хорошие деловые отношения и не только в сфере футбола.
- Кого из бразильцев, отправленных вами в Россию, вы считаете наиболее одаренным?
- Одного назвать трудно. Тот же Леонидас, Маркао, Марсело Силва. До сих пор не могу понять, как последний не смог заиграть в "Спартаке"?! И по игре, и по характеру он вроде бы подходит этой команде.
В последние годы российский рынок развивается очень быстро. Судя по всему, в вашем футболе тоже завелись солидные деньги, поэтому и аппетиты селекционеров стремительно растут. Если пять-шесть лет назад вас устраивали футболисты второй лиги, например, "Жувентуса" или "XV де Пирасикаба", то теперь они никому не нужны. Сейчас мы выходим на миллионные контракты, а в поле зрения российских клубов стали попадать игроки, задающие тон в своих клубах.
- Кто, например?
- Соуза из "Атлетику Минейру", подписавший трехлетний контракт с "Крыльями Советов", Алберто и Алекс из "Сантоса", Магну Алвес из "Флуминенсе".
Вы не боитесь, что родник бразильских футбольных талантов когда-нибудь иссякнет?
- Нет. Уж чем-чем, а хорошими футболистами наша земля всегда была богата. Проблема в другом: в отличие от благополучной Европы, в Бразилии многие клубы переживают сейчас финансовый кризис
Показателен пример "Витории" из штата Баиа, финишировавшей в регулярном чемпионате десятой. Хозяева команды готовы сейчас продать едва ли не весь основной состав, за исключением разыгрывающего. Во-первых, из-за проблем с финансами, а во-вторых, из-за того, что почти на каждую позицию в "Витории" есть достойный кандидат, поскольку футбольная школа у этого клуба - одна из лучших в стране.
- Кто из российских покупателей в этом году удивил вас больше всех?
- Наверное, Герман (президент "Крыльев" Ткаченко. - Прим. В.К.). Мало того, что он сделал самое крупное приобретение, так выкупил еще часть прав на очень перспективного защитника Алекса из "Сантоса", чтобы со временем взять его к себе в команду или выгодно продать в другой клуб. Это новая форма сотрудничества в наших отношениях.
- А вы не могли бы хотя бы приблизительно оценить трансфер Соузы?
- Увы, это коммерческая тайна. Как говорится, дружба дружбой, а табачок врозь!
Вообще у меня сложилось впечатление, что самарцы наиболее серьезно подошли к своей южноамериканской миссии. Прежде всего они, в отличие, скажем, от "Динамо" или "Сатурна", не стали доверяться посредникам и делегировали в Бразилию не кого-нибудь, а президента клуба, то есть человека, способного на месте принять ответственное решение по переходу интересующего их игрока, и главного тренера, отвечающего за качество товара. Но еще важнее то, что руководители "Крыльев" основательно подготовились к сделке и оперативно и эффективно ее провели.
Очное знакомство Ткаченко и Тарханова с бразильским разыгрывающим получилось своеобразным - сквозь стекло ложи для почетных гостей стадиона "Морумби" на ответном четвертьфинальном матче чемпионата Бразилии "Коринтианс" - "Атлетику Минейру".
Переговоры с игроком и его агентами состоялись поздно вечером после игры в роскошном отеле Unique, а уже на следующий день в офисе Джулиано откупоривали шампанское по поводу подписания контракта. В какой-то момент представители бразильского футболиста попытались повысить суммы, прописанные накануне в проекте соглашения, но Ткаченко оказался непреклонен. Хотя главным все-таки было желание самого Соузы, который предпочел "Крылья Советов" одному из клубов португальской премьер-лиги.
Несколько дней спустя, уже после отъезда Ткаченко и Тарханова на родину, Соуза признался мне, что помимо условий контракта его прельстили высокие цели, которые "Крылья" ставят в будущем сезоне, наличие в команде его соотечественника Гаушу и... трогательный рассказ руководителей клуба о Самаре.
|